英语四级六级培训课程

地道口语:青年常用口头禅

时间:2022-3-27 作者:爱思英语网

1. It’s cool.

cool 是青少年(teen-agers) 常见的字,(有时也用 debonaire) 其真的意思是指可以同意的好事;或是状况可以控制;或是维持冷静、文雅、礼貌、外表很好,可以合乎青年的规范。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen’s standard. 所以可以说:

That’s cool;he is cool;this is cool.

Skyping (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很好)

主词可用其他人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:

She (He) was cool in the past.

That’s a cool T-shirt.(漂亮的运动衫)

He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)

但假如说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不需要在问句。倘若说:

She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她非常 calm and charming; not

emotional. 但为什么用黄瓜 (cucumber) 代表,则不能而知。

(注:很多华人把 cool 译成「非常酷」)

2. Are you trippin’?

trippin’ 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)青年用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是目前分词当形容词用,是指行为异乎一般,或许遭到吸毒或喝酒的影响,而看上去神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是遭到药、酒的影响,你为什看上去如此古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:

They are trippin’. (= tripping)

She (he) is trippin’.

Mr. A must be trippin’.

一般只用在青年身上,而且不是恭维语。

3. He is a nerd

nerd 是指一些青年,天天只懂念书、考试,但对生活上的其他事情,都非常生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分看重多方面进步的教育 (well-rounded),所以很多老外觉得 nerd 虽然学识很好,但非常乏味;有IQ,但缺少EQ,只不过社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也可以用其他时态。因此可以说:

He used to be a nerd in high school

4. Yo baby

Yo baby 是很多年青的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby

yo”,由於女子非常漂亮,非常吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 假如说:

Yo baby, are you trippin’? 意思是:好看的女孩,你的样子有点怪里怪气,有什心事吗?

“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:

May I help you with something? I think I have met you somewhere before.

同理,假如年青女子看到帅哥,有吸引力,非常想与他交谈,那就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:

Hey, hey, hey, what’s going on?“what is going on?”就是年青黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)

5. She is a ho

ho 这个字,也是美国青年把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年青女性,或许由于 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数:

They are (were) hos.

There are quite a few hos in high schools. 但假如用 whore,是指妓女,男性需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)

6. Catch you later!

这是青年说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:目前没时间与你交谈,以後再谈吧!(I don’t have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用别的人称代名词(him, her, them 等)

有时年青小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I’ll talk to you again.

(我要走了,再谈吧!)

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:375750496@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。